Pfingstrosen aus

Bad Rappenau

Irmtraud und Gottlob Rieck

© Bilder: Gottlob Rieck



Strauchpfingstrose. Sämling 5R2. Offene Absaat von Prof. Hong Tao’ (reg. APS 2018). Erste Blüte 2012. Einfache Blütenform mit 2-3 Reihen Petalen, eine Blüte pro Stängel mit 18-20 cm Durchmesser. Aufrechte kirschrote Blüten (RHS CC 46A) mit schwarzen Basalflecken, die ein Drittel der Blütenblätter einnehmen. Die Petalen schalenförmig leicht gewellt. Fünf Karpelle schwach grün, leicht haarig. Rote Narben, Staubfäden rot blass rosa verlaufend. Pollen. Scheide rosa. Fertil. Duft. Frühe bis mittlere Blütezeit. Aufrechtes Wachstum 120 - 150 cm. Vermehrt und verbreitet durch Wolfgang Gießler Groß Rosenburg. 

Der Name „Ida“ soll an Irmtraud Riecks Großmutter erinnern.


APS Bulletin June 2018 No. 386

(Irmtraud and Gottlob Rieck, Bad Rappenau, Germany, March 2018)

(Suffruticosa Gp) —

Irmtraud and Gottlob Rieck, Bad Rappenau, Germany. — Seedling 5R2. Parentage: Seedling SPIN 94.020 open pollinated. Seedling SPIN 94.020 to be named and registered 'Prof. Hong Tao' (in this issue of the bulletin). First bloomed 2012. SINGLE flower form with 2-3 rows of petals, 1 flower per stem, 7-8 inches in diameter (18-20 cm). Up facing flowers of cherry red (RHS CC 46A) with black flares extending about one third the length of the petals, having somewhat bleeding edges. Petals cupped, lightly ruffled. Pollen bearing stamens, filaments red at the base, fading to pale pink at the tip. Five carpels, pale green, moderately hairy, near entirely enclosed by a pink sheath. Stigmas red, normal anatomy, fertile. Fragrance. Early midseason bloom period. Foliage typical of Gansu Mudan. Upright growth, height at maturity 50-60 inches (120-150 cm). To be propagated  and distributed by W. Giessler, Groß Rosenburg, Germany. 

Ida is named to honor my dear grandmother, who did not have an easy life, but was a brave fighter on behalf of her family. Born in 1888 under an emperor, she had to change her nationality from Hungarian to Romanian in 1919, lived in a kingdom until 1944, then under different communist dictators, and finally ended her life in a democratic Germany. After WWII there was a shortage of everything. My grandmother was always in search of food. She grew all kind of vegetables, including sugar beets, in her garden. Having received a seed catalogue from my mother, who already lived in Western Germany, she asked for special seeds as well as flowers, which she then raised and  sold the cut flowers at the local market. While sending her seed batches in every letter, my mum had to cut off half the batches, pressed the seeds together and sticked them inside the letter to hide them, otherwise the letters were lost. During this time, I soon realized as a little child, how precious seeds can be. They can be the guarantee for survival as well as for a happy life together with beautiful flowers. The peony 'Ida'  was choosen for its beauty, vigor and health. – Irmtraud Rieck.